Автор отзыва:
Я всегда с осторожностью отношусь к постановкам о жизни великих писателей, художников, поэтов. Как правило они весьма неудачны. Лучшее, что есть в отечественной культуре о Пушкине, это лекции Ираклия Андронникова. Театр классического балета Н.Касаткиной и В.Василёва представил обновлённый вариант спектакля "Пушкин. Сны после жизни", первая редакция которого была поставлена в 1979 году.
В прологе звучит отрывок из стихотворения Пушкина "Андрей Шенье", который, как бы, говорит о том, что поэт умирает, но возвращается с небес, чтобы рассказать свою историю :
Я скоро весь умру. Но, тень мою любя,
Храните рукопись, о други, для себя!
Когда гроза пройдет, толпою суеверной
Сбирайтесь иногда читать мой свиток верный,
И, долго слушая, скажите: это он;
Вот речь его. А я, забыв могильный сон,
Взойду невидимо и сяду между вами,
И сам заслушаюсь...
С самого начала мы видим Пушкина, который окружён бесами. Звучит хор, исполняющий "Бесы" поэта. Мучают ли они его? Да я бы так не сказал. Скорее подталкивают к разным развлечениям, типа любовных полётов с музами, коих у поэта было не мало или игры в карты.
В балете очень странно показаны отношения Пушкина и Натали. Вначале мы видим любовь и романтику между ними.
Но вот бал, и уже Дантес вовсю обхаживает Натали, играет с ней в "ручеёк".
А что же Пушкин? А он вовсю веселится с музами
А дальше больше. Появляется Николай I с императрицей и этот выход обставлен шикарно
Но, чёрт возьми, Пушкин падает под цепями цензуры, которые ведёт страдающая Муза. А ничего, что Николай I был личным цензором Пушкина и отношения между ними были вполне хорошие. Более того, Пушкин пел оды царю и самодержавию. Я, конечно, не против фантазий авторов, но когда речь идёт об исторических фигурах, надо быть аккуратными в изложении их жизни.
Балет переполнен страданиями Пушкина. Мне кажется, что в этих страданиях очень большой перебор. Ну не был поэт страдальцем.
И уже Николай I танцует с Натали и, кажется, даже ухаживает за ней. Имеет право, на то он и царь.
Но что мы видим? Дантес сидит рядом с императрицей на кресле императора, да ещё по дружески положив руку на её кресло. И оба они наблюдают за танцем Николая и Натали. Такого не могло быть никогда. Грубейшее нарушение придворного этикета, за которое Дантеса вышвырнули бы из России.
Дальше больше, Пушкин, фактически, бросает вызов Николаю. Заметьте, не Дантесу. А Муза пытается помирить их. Тут я уже перестаю, что-либо понимать.
Я почему так разбираю именно исторический подтекст? Ну не могу я спокойно смотреть как вольно обращаются с историей. Пушкин в балете предстаёт каким-то страдающим инфантилом, у которого уводят жену, а он не сопротивляется, он переживает о каких-то своих проблемах, которых, вообщем-то, нет. Единственная вспышка ревности, это сцена с царём. Да и то, он всё равно с Музой продолжает любовь вертеть. А ведь он был настоящим мужчиной со всеми своими достоинствами и недостатками: повесой, дамским угодником, кутилой и картёжником, любящим подраться.
А Дантес в спектакле представлен настоящим мужчиной, который любит Натали и не отступает от своей любви. Он уверенно идёт к цели несмотря ни на что.
Пушкин как-то с запозданием понимает, что у него выросли рога. И Бесёнок, который всегда рядом с поэтом, радуется. Если вспомнить исторический контекст, то Пушкин получил оскорбительное письмо. Его авторство до сих пор не установлено:
"Полные кавалеры, командоры и рыцари светлейшего Ордена всех рогоносцев, собравшись в Великом капитуле, под председательством достопочтенного великого магистра Ордена, его превосходительства Д. Л. Нарышкина, единодушно избрали господина Александра Пушкина коадъютором великого магистра Ордена всех рогоносцев и историографом Ордена".
Второй акт намного сильнее первого, ибо в нём две мощнейшие сцены. Первая - это "Емельян Пугачёв". Это мощь, это ярость, это смесь народничества с каким-то бесовским фанатизмом. И именно здесь были бы уместны бесы на сцене. Пугачёв ведёт за собой народ, им восхищаются, ему поклоняются. Костюмы людей, которые изображают холщовые одежды, превращаются в языки пламени, которые бьются на сцене в дикой пляске народного гнева, который заканчивается плачем по казнённому бунтарю. В музыке мы слышим и народные мотивы, и колокола.
Пугачёв и народ
И здесь мы слышим гениальное исполнение арии из "Песен необрядовых" Валерии Торуновой. Её меццо-сопрано было наполнено трагизмом. А драматическое звучание хора добавляло в эту трагическую мощь дрожь, передававшуюся зрителям.
Валерия Торунова
В этом спектакле представлен не только балет, но и хор, и вокал Валерии Торуновой. И всё это, помноженное на гениальную музыку Андрея Петрова, даёт создаёт ощущение сильнейшей вовлечённости в события, происходящие на сцене.
Возможно, сказалось волнение премьерного показа, но кордебалет не попадал в ритм. А в начале второго акта и солисты стали ошибаться. Надеюсь, что работа над ошибками будет проведена.
Сам балет лёгкий и воздушный, костюмы художника Елизаветы Дворкиной прекрасны. Музыка Андрея Петрова восхитительна и поражает глубиной. Особенно заключительное адажио, которое словно ведёт поэта, Натали и его Музу по небесной реке вверх, туда, где покой.
А по завершению спектакля на сцену вынесли правнучку Наталии Касаткиной, которую приветствовали аплодисментами.
Фото и видео: Михаил Брацило / Москультура